O site da Cabral Moncada Leilões utiliza Cookies para proporcionar aos seus utilizadores uma maior rapidez e a personalização do serviço prestado. Ao navegar no site estará a consentir a utilização dos Cookies.Consulte a nossa Política de cookies
view_list
Ver como lista
view_module
Ver como cartões

euro_symbol€ 2,400 - 3,600 Base - Estimativa

remove_shopping_cart€ 0Retirado - Disponível para compra

euro_symbol€ 1,200 - 1,800 Base - Estimativa

remove_shopping_cart€ 0Retirado - Disponível para compra

euro_symbol€ 500 - 750 Base - Estimativa

remove_shopping_cart€ 0Retirado - Disponível para compra

euro_symbol€ 2,500 - 3,750 Base - Estimativa

remove_shopping_cart€ 0Retirado - Disponível para compra

euro_symbol€ 300 - 450 Base - Estimativa

remove_shopping_cart€ 0Retirado - Disponível para compra

807

HENRY KOSTER - 1793-1820
Voyage dans la partie septentrionale du Brésil, depuis 1809 jusqu'en 1815
KOSTER, Henry.- Voyage dans la partie septentrionale du Brésil, depuis 1809 jusqu'en 1815, comprenant les provinces de Pernambuco (Fernambouc), Seara, Paraïba, Maragnan, etc.; / traduits de l'anglais par M. A. Jay.- A Paris: chez Delaunay, 1818.- 2 vols.: il.; 20 cm.- E. Primeira tradução francesa deste apreciado livro de viagens, cujo autor (ca. 1793-1820), também conhecido como Henrique da Costa, filho de um negociante de açúcar inglês, de Liverpool, nasceu no Porto. Muito novo, Koster viajou para o Brasil, onde viveu a maior parte da sua vida, tendo-se dedicado ao cultivo e exportação de café. No prefácio da sua obra podemos ler: «...la langue portugaise m’est plus familière que celle de mon pays... les avis et la grande bibliothèque de M. Southey m’ont été d’un grand secours». A colação de cada um dos tomos é a seguinte: I - [4], xilx (aliás xlix), [3], 376 p.: 2 mapas desdobr., 6 águas-tintas color.; II - [4], 512, [2] p.: 2 águas-tintas color. Exemplar aparado, mas completo e limpo, contendo a planta do porto de Pernambuco, o mapa da capitania e as oito águas-tintas coloridas à mão, de acordo com o índice, embora duas deslocadas. Encadernações da época, com as lombadas em marroquim negro. Sabin, 38273. Borba de Moraes (Brasiliana), I, p. 438 (the copies with coloured plates are rare).

euro_symbol€ 1,200 - 1,800 Base - Estimativa

remove_shopping_cart€ 0Retirado - Disponível para compra

811

ANTÓNIO ARDIZZONE SPINOLA - 1609-1697
Cordel triplicado de amor a Christo Jesu sacramentado
SPINOLA, Pe. António Ardizzone.- CORDEL | TRIPLICADO DE AMOR | A CHRISTO JESU SACRAMENTADO, | Ao Encuberto de Portugal nacido, A seu Reyno restaurado, | LANÇADO EM TRES LIVROS DE SERMOENS, | DA FELIS ACLAMAÇAM D'EL REY DOM IOAM IV...- Lisboa: Na Impressaõ de Antonio Craesbeeck de Mello, 1680.- [84], 735, [109] p.: [8 (aliás 7)] gravuras.; 20 cm.- E. O autor (1609-1697), religioso teatino natural de Nápoles, permaneceu longos anos em Portugal, com uma estadia na India entre 1639 e 1648. A obra é dividida em três partes, cada uma com rosto próprio, mas paginação seguida, sendo a primeira dedicada à aclamação de D. João IV, intitulada «Portugal restituido na decima sexta geraçam de seus reys naturaes...» (p. 1 a 224); a segunda, que inclui quatro sermões pregados em Goa, «A Sagrada Comunham Restaurada na India...» (p. 225 a 579) e a terceira dedicada aos «Annos desejados, e nacimentos felices da Magestade d'El-Rey de Portugal Dom Ioam IV» (p. 581 a 735). A edição é ilustrada com oito gravuras a buril: dois retratos de D. Pedro, príncipe regente, muito semelhantes (mas o primeiro de Thomas Dudley e o segundo de Clemente Bilingue, em falta no presente exemplar), um retrato de D. João IV, uma árvore genealógica de Jesus Cristo e duas da real geração e consanguinidade de Cristo com D. João IV, um retrato do autor durante a Elevação, perante uma assistência de gentios, na India (Ernesto Soares, 3246) e um retrato de D. João IV, ainda jóvem. Ernesto Soares, na sua «História da gravura artística», refere todas estas gravuras (759) atribuindo-as ao inglês Thomas Dudley (assinaturas TDF), excepto a terceira árvore genealógica que está assinada CB (Clemente Bilingue). A edição foi mandada suprimir e proibida a sua leitura por edital da Real Mesa Censória em 1775, o que justifica a raridade dos exemplares. Este encontra-se aparado e com alguns cortes de traça marginais, mas em geral limpo. Encadernação recente, inteira de carneira natural mosqueada. A obra, pela temática da primeira e terceira partes poderá ser incluída na bibliografia da Restauração, mas não vem referida no catálogo do Visconde da Trindade. Samodães, 191 (refere a gravura de D. Pedro). Inocêncio, I, p. 90. Arouca, S 558.

euro_symbol€ 100 - 150 Base - Estimativa

remove_shopping_cart€ 0Retirado - Disponível para compra

Mensagem