chevron_left1/5chevron_right
euro_symbol€ 800 - 1,200 Base - Estimativa
gavel€ 800Vendido
SOLIS RIVADENEYRA, Antonio de.- HISTOIRE | DE LA CONQUETE | DU | MEXIQUE, | OU | DE LA NOUVELLE ESPAGNE. | Traduite de l’Espagnol de Don ANTOINE | DE SOLIS.- A Paris: Chez Pierre Auboüin, Pierre Emery & Charles Clouzier, M. DC. XCI. [De l’Imprimerie de Laurent Rondet, 1691].- [30], 630, [26] p.: il.; 25 cm.- E. Primeira tradução francesa (de Samuel de Broë) de uma obra clássica da historiografia hispano-americana, cuja primeira edição foi publicada apenas sete anos antes. A obra veio a adquirir grande popularidade, tendo sido reeditada em numerosas edições e traduções que se sucederam num período de mais de dois séculos. Antonio de Solis (1610-1686), era natural de Alcalá onde fez os seus primeiros estudos universitários; mais tarde foi nomeado oficial da Secretaria de Estado, por Filipe IV e cronista-mor das Indias, por D. Maria de Áustria. Edição ilustrada com dois mapas (Mexique Environs du Lac Mexique) e 12 gravuras a talhe-doce, sendo 10 desdobráveis. Exemplar completo e limpo, conservando as gravuras bem dobradas. Encadernação da época, inteira de carneira, com casas fechadas a ouro na lombada (pequenas imperfeições nas coifas e falta da guarda volante posterior). Brunet, V, col. 430. Sabin, 86475. Palau 318664.